Robert Sedlaczek

Sprachwitze

Die Formen. Die Techniken. Die jüdischen Wurzeln. Mit mehr als 500 Beispielen

22,90*

  • lieferbar
  • ISBN 978-3-7099-3494-4
  • 344 Seiten, gebunden
  • * Preis inkl. Mehrwertsteuer.
  • Wir liefern nach Österreich und Deutschland. Der Versand ist kostenlos. Versand in weitere EU-Staaten in Vorbereitung.
  • Auch als Ebook erhältlich
Artikelnummer: 3494 Kategorien: ,

VOM JÜDISCHEN HUMOR BIS ZUM WORTSPIEL: ROBERT SEDLACZEK FÜHLT DEM SPRACHWITZ AUF DEN ZAHN.

Die Sprache als Witzematerial!
Sprachwitze gehören zu den intelligentesten Exemplaren in der vielfältigen Welt der Witze. Viele klassische Sprachwitze haben all das, was einen guten Witz ausmacht, aber sie sind mit einer zusätzlichen Komponente versehen: Sie schöpfen ihre Lachkraft nicht nur mit der Sprache, sondern zusätzlich auch aus der Sprache. Wir schmunzeln und lachen über absichtliche oder unabsichtliche Missverständnisse, über den unerwarteten Doppelsinn von Wörtern, über das Wörtlichnehmen von Metaphern, über einen überraschenden Betonungswechsel, schräge Wortmischungen und vieles mehr. In Blondinen- oder Burgenländerwitzen, in den Witzen rund um Graf Bobby und Graf Mikosch und die Frau Pollak von Parnegg tauchen besonders viele Sprachwitze auf. Oft treffen in Witzen – und genauso im Kabarettder Blöde und der Gescheite aufeinander, aber wie sagte schon Karl Farkas? Manchmal stellt sich am Ende heraus, dass es genau umgekehrt ist.


Der nächste Streich vom österreichischen Sprachexperten und Wörterbuchpapst Robert Sedlaczek
Anhand von mehr als 500 Beispielen analysiert Robert Sedlaczek, wie Sprachwitze funktionieren und verfolgt eine Entwicklungslinie zurück: Von den Doppelconférencen der 1950er und 1960er Jahre über die großen Kabarettisten der Zwischenkriegszeit und dem Jargonstück „Die Klabriaspartie“ bis zum Ende des 19. Jahrhunderts, wo aus den Schwänken, Anekdoten und Aphorismen jene Witze mit prononcierten Pointen entstanden, über die wir heute noch lachen. Auf der Suche nach den Wurzeln der Sprachwitze wendet er sich besonders dem jüdischen Humor zu. Robert Sedlaczek seziert moderne Flachwitze und ewig junge jüdische Witze, bringt Beispiele aus neuen Witzesammlungen und aus alten Kabarettprogrammen. Das erste umfassende Buch über Sprachwitze ist erheiternd und erhellend zugleich.

Robert Sedlaczek
Sprachwitze
Die Formen. Die Techniken. Die jüdischen Wurzeln. Mit mehr als 500 Beispielen
  •  
  • 22,90*
  • ISBN 978-3-7099-3494-4
  • 344 Seiten, gebunden
  •  
  • Erscheinungstermin: 20.05.2020
  • lieferbar
  •  
  • Cover herunterladen (300 dpi)

Robert Sedlaczek

Robert Sedlaczek, Dr. Phil., geboren 1952 in Wien, Studium der Publizistik, Germanistik und Anglistik an der Universität Wien, Dr. Phil. Später Journalist, Verlagsleiter, Publizist und Sachbuchautor, war von 1980 bis 1983 Mitarbeiter Bruno Kreiskys im Büro des Bundeskanzlers. Er ist Autor zahlreicher Bücher über die Sprache, u.a. Kleines Handbuch der bedrohten Wörter Österreichs, Das österreichische Deutsch. Wie wir uns von unserem großen Nachbarn unterscheiden und Wenn ist nicht würdelos. Rot-weiß-rote Markierungen durch das Dickicht der Sprache. Er schreibt seit 2005 wöchentlich eine Sprachkolumne in der Wiener Zeitung. Bei Haymon: Wörterbuch der Alltagssprache Österreichs (HAYMONtb, 2011), Wörterbuch des Wienerischen (HAYMONtb, 2011), Wiener Wortgeschichten. Von Pflasterhirschen und Winterschwalben (2012) und Die Tante Jolesch und ihre Zeit. Eine Recherche (2013). 2020 erschien sein neues Buch Sprachwitze und Hans Mosers "Das große Wörterbuch der Tiroler Dialekte", an dem er mitgewirkt hat. http://www.robertsedlaczek.at

Alle Bücher von Robert Sedlaczek

„Ein umfassendes Buch über Sprachwitze – es ist erheiternd und regt natürlich zum Schmunzeln und zum Lachen an.“
ekz-Informationsdienst, Hagen Treutmann

Das könnte Ihnen auch gefallen …